Bonjour à toutes et à tous. Après une longue absence, pour laquelle je m’excuse, me voici de retour dans la blogosphère. Mais avant tout, je tiens à saluer les nouveaux venus et à remercier toutes celles et tous ceux qui me font l’amabilité de suivre mes divagations vénitiennes.
Pour ce 100ème post, honneur à l’auteur vénitien par excellence, je veux parler de Ugo Pratt.
En 1984 j’ai fait l’acquisition d’une version de luxe de « Fable de Venise », l’une des nombreuses aventures de Corto Maltese. Cet ouvrage abondamment illustré d’aquarelles et de photos m’a donnée l’idée de partir à Venise pour essayer de retrouver les endroits photographiés par Pratt. C’est l’année suivante que je me lançai dans l’aventure.
A l’époque, je ne connaissais que très peu Venise et je ne disposais que de quelques jours. J’ai tout de même retrouvé quelques-uns de ces endroits. Et là, quelle ne fut ma surprise de découvrir que les lieux ne portaient pas les mêmes noms que ceux visibles sur les photos de Pratt.
Parmi ces lieux, le « Ponte della Nostalgia » qui en réalité s’appelle « Ponte Widman » (sur le Rio de San Cancian à Cannaregio). Voici l’image tirée du livre et la photo que j’ai faite sur place sous le même angle de prise de vue.
On y trouve également une photo de la Corte Bottera qui, dans le livre, affiche un nissioeto au nom de « Corte Sconta detta Arcana ».
Je lance maintenant un petit défi à tous les amateurs de Venise que vous êtes. Voici encore quelques photos retouchées. Saurez-vous me dire où se trouvent ces lieux et quels noms ils portent réellement ? Personnellement je n’en sais rien ! Ne comptez donc pas sur moi pour vous donner la bonne réponse.
Toutes ces images sont tirées de l'album Fable de Venise, édité en 1984 par casterman, ISBN 2-203-33604-8
Pour terminer et pour le plaisir des yeux, voici la dédicace que Pratt m'a faite dans cet album.
Et bien bon retour parmi nous les fous de Venise !
RépondreSupprimerLa calle dei Marani se trouve dans Castello, Salizzada San Giustina, 2926, c'est là que se trouve le palazzo Contarini della Porta di Fero dont on voit le bel ange de pierre.
Le sotoportego des pensées captives se trouve , lui aussi dans Castello, calle Magno, c'est le sotoportego del Anzolo.
J'ai déjà su pour les corte mais j'ai un trou dans les neurones...et puis d'autres que moi..vont certainement se passionner pour ces endroits
Bon retour Aldo,
RépondreSupprimercontente de te relire : )
Je reconnais deux des endroits pour l'instant:
Sottoportego dei Cativi Pensieri: Calle Magno à l'angle de la calle del'Anzolo dans Castello
Calle dei Marrani: salizzada di Santa Giustina également à Castello
Bonne journée,
a presto!
Ah ! comme cela fait plaisir de te retrouver, bon je te croise souvent chez Kali's club, mais ce n'est pas la même chose !!!
RépondreSupprimerChouette un nouveau jeu...
Bon je vois que mes deux copines sont des fortiches ! déjà 2 réponses, alors si je peux pour joindre à elles, voici deux autres réponses.
Campiello de l'Arabo d'Oro = corte Rota Castello
Corte del Maltese o de Bocca Dorada = private corte, calle Zorzi, 2862.
Maintenant il va falloir qu'on retourne vite fait à Venise pour découvrir tout cela !
Bonne soirée et bon retour parmi nous
Merci pour le plaisir des yeux grâce cette petite dédicace, quelle chance !
Danielle
le campiello de l'arabo d'oro est la corte Rotta aux environs du campo do Pozzi(castello ;S.Martino)
RépondreSupprimerla corte de Bocca Dorada est pres de la corte Nova ,derriere la grille du n°286(castello).D'apres "Venise insolite et secrete"
@Danielle, AnnaLivia, Danielle et Catherine
RépondreSupprimerJe savais que je pouvais compter sur vous pour donner un nom à tous ces endroits. Lors de mon prochain passage à Venise, je vais essayer de les retrouver pour pouvoir afficher la photo originale à côté de la photo retouchée par Pratt.
2862 et non pas 286 .Désolée pour l'erreur de frappe .Mais Danielle avait déjà donné le bon numero.
RépondreSupprimerRavie de ton retour Aldo .
@Catherine
RépondreSupprimerIl arrive parfois que les lettres et les chiffres restent "coincés" dans le clavier :o)
Je profite de l'occasion pour préciser que "cattivi pensieri" signifie "mauvaises pensées" et que le terme "marrano" peut se traduire par "malandrin".
J'arrive après la bataille. Trop fortes Danielle et Livia :)
RépondreSupprimerMerci pour ce post bien intéressant !
@Lili
RépondreSupprimerEffectivement, ces dames sont absolument incollables sur le sujet de Venise.
Aldo,
RépondreSupprimerbentornato!
Hai trovato Calle dei Marrani?
@Emilia
RépondreSupprimerA mia conoscenza, l'unico posto citato da Pratt, esistente è la calle Amor dei Amici. La calle dei Marrani si chiama "Salizzada San Giustina" nella realtà (grazie Danielle e AnnaLivia !).
Vraiment super Danielle et Livia, bravo!
RépondreSupprimerBon retour Aldo, c'est un plaisir de vous lire à nouveau.
Do
WOUAH! un autographe de Corto! Quelle richesse... émotionnelle!
RépondreSupprimerHeureuse de vous retrouver!
Aldo, finalmente sei ritornato! Vedo che i tuoi lettori ti fanno già venire il mal di testa con i nomi di calli e corti di Venezia!!!
RépondreSupprimer@Do
RépondreSupprimerMerci, c'est un plaisir pour moi également que de partager avec vous mes impressions vénitennes.
@Martine
J'ai obtenu cet autographe quelques années avant de faire sa connaissance, ce fut effectivement pour moi un grand moment d'émotion.
@Fausto
Sono io piuttosto che li metto a contribuzione per trovare i nomi reali dei posti inventati da Ugo Pratt.